Microlife BP W100 V3-RU 0410EN Ä 1RU Ä 10UA Ä 22Europe / Middle-East / Africa Microlife AGEspenstrasse 1399443 Widnau / SwitzerlandTel. +41 / 71 7
8* Please consult your doctor, if this or any other problem occurs repeatedly.If you think the results are unusual, please read through the informati
9BP W100ENAccuracy testWe recommend this instrument is tested for accuracy every 2 years or after mechanical impact (e.g. being dropped). Please conta
10ДисплейПеред использованием прибора внимательно прочтите данное руководство.Уважаемый покупатель,Ваш новый тонометр Microlife является надежным меди
11BP W100RUОглавление1. Важная информация об артериальном давлении и самостоятельное измерение• Как определить артериальное давление?2. Использование
12 Постоянно повышенное артериальное давление может нанести урон Вашему здоровью, и в этом случае Вам необходимо обратиться к врачу! Всегда сообщайт
13BP W100RUКак определить артериальное давление?Давление определяется по обоим значениям. Пример: значения 150/85 и 120/98 мм рт.ст. cоответствуют диа
143. Выполнение измерений артериального давления при помощи прибораРекомендации для получения надежных результатов измерений1. Избегайте физической ак
15BP W100RU5. Память для хранения данныхПо окончании измерения прибор автоматически сохраняет каждый результат, включая дату и время.Просмотр сохранен
161. Для задания времени сигнала нажмите кнопку Time (время) 6 (предварительно прибор необходимо выключить) и сразу же после этого кнопку M 5 и удержи
17BP W100RU3. Для того, чтобы установить дату и время, следуйте процедуре, описанной в «Разделе 2.».В памяти сохраняются все значения, но дата и врем
Microlife BP W10014236 5IAT789AOAKANAL AMIIGuarantee Card BP W100Name of Purchaser Ф.И.О. покупателя П.І.П. покупцяSerial Number Серийный номерСерійни
18* Пожалуйста, проконсультируйтесь с врачом, если эта или какая-либо другая проблема возникнет повторно.Если Вам кажется, что результаты отличаются
19BP W100RU Производите накачку только наложенной манжеты. Не используйте прибор вблизи сильных электромагнитных полей, например рядом с мобильными
2011.Технические характеристикиДанный прибор соответствует требованиям директивы ЕЭС о медицинском оборудовании 93/42/EEC.Право на внесение технически
21BP W100RUРегистрационное удостоверение ФС №2006/89 от 30.01.06 г.Декларация о соответствии Госстандарта России.Сертификат об утверждении типа средст
22ДисплейПеред використанням приладу уважно прочитайте цю інструкцію.Шановний покупець,Ваш новий тонометр Microlife є надійним медичним приладом для в
23BP W100UAЗміст1. Важлива інформація про артеріальний тиск і самостійне вимірювання• Як визначити артеріальний тиск?2. Використання приладу вперше• А
24 Постійно підвищений артеріальний тиск може завдати шкоди Вашому здоров'ю, і в такому разі Вам необхідно звернутися до лікаря! Завжди повідом
25BP W100UAЯк визначити артеріальний тиск?Тиск визначається за обома значеннями. Приклад: обидва значення 150/85 тa 120/98 мм рт. ст відповідають діап
262. Перед вимірюванням сядьте, принаймні, на п'ять хвилин і розслабтеся.3. Завжди проводьте вимірювання на лівій руці в положенні сидячи.4. Знім
27BP W100UA5. Пам'ятьПісля закінчення вимірювання прилад автоматично зберігає кожен результат, включаючи дату і час.Проглядання збережених величи
1BP W100ENDisplayRead the instructions carefully before using this device.Dear Customer,Your new Microlife blood pressure monitor is a reliable medica
28кнопку M 5 і утримуйте їх в натиснутому положенні до появи символу дзвінка AK в лівій нижній частині дисплея. Потім відпу-стить обидві кнопки. Мигаю
29BP W100UAУ пам'яті зберігаються всі значення, але дата і час (і можливо заданий час сигналів нагадування) будуть скинуті – тому після заміни б
30* Будь ласка, проконсультуйтеся з лікарем, якщо ця або будь-яка інша проблема виникне повторно.Якщо Вам здається, що результати відрізняються від з
31BP W100UA Не використовуйте прилад поблизу сильних електро-магнітних полів, наприклад, поряд із мобільними телефонами або радіостанціями. Не викор
32Цей виріб відповідає вимогам Директиви щодо медичних пристроїв 93/42/EEC.Право на внесення технічних змін зберігається.Свідоцтво про державну реєстр
2Table of Contents1. Important Facts about Blood Pressure and Self-Measurement• How do I evaluate my blood pressure?2. Using the Instrument for the Fi
3BP W100ENmeasurement taken on the upper arm. We therefore advise you to compare these values with those produced by the upper arm measurement and dis
4The higher value is the one that determines the evaluation. Example: a readout value between 150/85 or 120/98 mmHg indicates «blood pressure too high
5BP W100ENYou can stop the measurement at any time by pressing the ON/OFF button (e.g. if you feel uneasy or an unpleasant pres-sure sensation). 4. A
6How not to store a readingPress the ON/OFF button 1 while the reading is being displayed. Keep the button pressed until «M» AL is flashing and then r
7BP W100EN2. Replace the batteries – ensure correct polarity as shown by the symbols in the compartment.3. To set date and time, follow the procedure
Kommentare zu diesen Handbüchern